Personel

Doktor Öğretim Üyesi SUAT CAKOVA
Doktor Öğretim Üyesi
Suat Cakova
@ E-posta
scakova@mu.edu.tr
Telefon
0252 211 5487

Kadro Bilgileri

Görev Birimi

Edebiyat Fakültesi / Mütercim Ve Tercümanlık Bölümü / Mütercim Tercümanlık (ingilizce) Anabilim Dalı

Kadro Birimi

Eğitim Fakültesi / Yabancı Diller Eğitimi Bölümü / İngiliz Dili Eğitimi Abd

Öğrenim Bilgileri

Lisans

Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü / İngilizce Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı 1993

Yüksek Lisans

Warwick Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çeviri Araştırmaları Bölümü 1997

Doktora

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü / İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı 2007

Yayin Bilgileri

(A-8) Ulusal hakemli dergilerde yayımlanmış tam makale

1-) Çelik Mehmet, Cakova Suat, 2018. Effects of Cognitive Task Complexity on L2 Written Output. KTO Karatay Sosyal Araştırmalar Dergisi

(B-1) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve tam metin olarak yayımlanan bildiri

1-) Cakova, S., 2014. "The Depiction of Muslim Women Characters in Elif Shafak’s, Orhan Pamuk’s, Nadeem Aslam’s and Leila Aboulela’s Fiction". IJAS Multidiscipilinary Conference

(B-2) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve özet metin olarak yayımlanan bildiri.

1-) Cakova Suat, 2021. Translation Strategies used in the Translation of Jo Jo Moyes' Me Before You into Turkish. 6th International Contemporary Educational Research Congress
2-) Şener Sabriye, Cakova Suat, 2019. Motivational OrIentations and Perceptions of Turkish ELT Students regarding their Speaking Motivation. 13th International Conferance Studies In English
3-) Cakova Suat, 2017. THE DILEMMA OF TEACHING THE AMERICAN ACCENT OR THE RP ACCENT OF ENGLISH TEACHERS IN TURKEY. ÇAĞDAŞ EĞİTİM ARAŞTIRMALARI DERNEĞİ
4-) Cakova Suat, 2016. TECHNIQUES FOR TEACHING TRANSLATION TO STUDENTS OF ENGLISH AT UNIVERSITY LEVEL. ÇAĞDAŞ EĞİTİM ARAŞTIRMALARI DERNEĞİ KONGRESİ

(B-5) Ulusal kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü sunulan ve özet metin olarak yayımlanan bildiri.

1-) Cakova, S., 2014. "Oriental Stereotypes in Hanif Kureishi’s The Buddha of Suburbia". 8. Uluslararası IDEA Konferansı

(C-1) Alanında tanınmış uluslar arası yayınevlerince yayımlanan kitap yazarlığı

1-) Şener Sabriye, Cakova Suat, 2020. English Studies in the 21st Century/Motivational Orientations and Perceptions of Turkish ELT Students regarding their Speaking Motivation. Yayın Evi: Cambridge Scholars Publishing Editör Adı: Zekiye Antakyalıoğlu, Kyriaki Asiatidou, Ela İpek Gündüz, Enes Kavak, Gamze Almacıoğlu

(D-10-Eski) Diğer bilimsel, sanatsal ya da mesleki hakemli hakemlik

1-) Proceedings of the 8th International IDEA Conference Studies in English 16-18 April 2014 - 2014

(D-12) Diğer bilimsel, sanatsal ya da mesleki hakemli hakemlik

1-) İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
2-) Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
3-) Türk Eğitim Bilimleri Dergisi. 2020. Hakemlik Sayısı: 1
4-) Akademik Dil ve Edebiyat dergisi. 2020. Hakemlik Sayısı: 1
5-) Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 2020. Hakemlik Sayısı: 1
6-) Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 2017. Hakemlik Sayısı: 1

(F-1) Yönetiminde tamamlanmış doktora/tıpta uzmanlık/sanatta yeterlilik tezleri.

1-) Tez Adı: The assessment of speaking skills: Perceptions and reported practices of secondary school teachers. Konu: İngilizce konuşma değerlendirme. CEYDA-TEŞDEMİROĞLU. 2020
2-) Tez Adı: Perceptions and reported practices of English teachers in Muğla regarding learner autonomy. Konu: Learner autonomy. ASLI-AYDEMİR BEKÇİBAŞI. 2018

(I-3) Uluslararası sempozyum, kongre, çalıştay, festival, bilimsel yaz okulu, bienal, trienal gibi bilimsel, sanatsal ve tasarıma yönelik etkinliklerde başkanlık yapmak. uluslararası sportif organizasyonlarında yöneticilik, düzenleme kurulu üyeliği yapmak.

1-) Digitizing Pedagogical Task Design for Interactional Competence. Türkiye. . 2021

(I-5) Uluslararası sempozyum, kongre, çalıştay, festival, bilimsel yaz okulu, bienal, trienal gibi bilimsel, sanatsal ve tasarıma yönelik etkinliklerde görev almak; uluslararası spor organizasyonlarında hakemlik, antrenörlük, idarecilik yapmak.

1-) 8th International IDEA Conference. Nisan. Türkiye. 2014
2-) IATEFL TTed SIG Conference "Projecting onto Teaching Young Learners". Türkiye. Türkiye. 2013

(I-8) Alanı ile ilgili olarak; ulusal panel, konferans, seminer, kurs, açık oturum ve söyleşi gibi etkinliklerde davetli konuşmacı ya da panelist olarak görev almak.

1-) 3rd Projecting Ourselves into the Future: Teacher as Researcher. Türkiye. . 2018

Verdiği Dersler

İDE 5508 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

SELECTED TEXTS FROM CONTEMPORARY BRITISH FICTION

İDE 5511 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

BRITISH LIFE AND CIVILIZATION

İDE 5513 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

POST-COLONIAL FICTION

İDÖ10005 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

DİNLEME VE SESLETİM 1

İDÖ10006 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

DİNLEME VE SESLETİM 2

İED3005 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

İngilizce-Türkçe Çeviri

MUT2002 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Literary Translation I

MUT3003 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Note Taking and Summarising in Translation

MUT3004 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Consecutive Interpreting

MUT4507 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Interpreting Practice I

İDE 5511 2024-2025 Güz

BRITISH LIFE AND CIVILIZATION

İDÖ10005 2024-2025 Güz

DİNLEME VE SESLETİM 1

İED3005 2024-2025 Güz

İngilizce-Türkçe Çeviri

MUT3003 2024-2025 Güz

Note Taking and Summarising in Translation

MUT4507 2024-2025 Güz

Interpreting Practice I

İDE 5508 2023-2024 Bahar

SELECTED TEXTS FROM CONTEMPORARY BRITISH FICTION

İDÖ10006 2023-2024 Bahar

DİNLEME VE SESLETİM 2

MUT2002 2023-2024 Bahar

Literary Translation I

MUT3004 2023-2024 Bahar

Consecutive Interpreting

İDE 5511 2023-2024 Güz

BRITISH LIFE AND CIVILIZATION

İDE2009 2023-2024 Güz

Öğrenme Stratejileri

İDÖ10005 2023-2024 Güz

DİNLEME VE SESLETİM 1

İDÖ30005 2023-2024 Güz

DİL VE EDEBİYAT ÖĞRETİMİ 1

İDÖ40005 2023-2024 Güz

ÇEVİRİ

MUT3003 2023-2024 Güz

Note Taking and Summarising in Translation

ADE3008 2022-2023 Bahar

İleri İngilizce II

İDE 5508 2022-2023 Bahar

SELECTED TEXTS FROM CONTEMPORARY BRITISH FICTION

İDE1006 2022-2023 Bahar

Dinleme ve Sesletim II

İDE1008 2022-2023 Bahar

Sözlü İletişim Becerileri

İDE1010 2022-2023 Bahar

Sözcük Bilgisi

İDE4510 2022-2023 Bahar

MESLEKİ YABANCI DİL ÖĞRETİM STRATEJİLERİ

İDÖ10006 2022-2023 Bahar

DİNLEME VE SESLETİM 2

İDÖ30006 2022-2023 Bahar

DİL VE EDEBİYAT ÖĞRETİMİ 2

MUT4002 2022-2023 Bahar

Comparative English-Turkish Grammar for Translators

İDE 5511 2022-2023 Güz

BRITISH LIFE AND CIVILIZATION

İDÖ10005 2022-2023 Güz

DİNLEME VE SESLETİM 1

İDÖ20007 2022-2023 Güz

ELEŞTİREL OKUMA VE YAZMA

İDÖ40001 2022-2023 Güz

ÖĞRETMENLİK UYGULAMASI 1

İDÖ40005 2022-2023 Güz

ÇEVİRİ

TSE40005 2022-2023 Güz

İLKOKULDA YABANCI DİL ÖĞRETİMİ