Personel

Doç.Dr. EBUBEKİR ERASLAN
Doç.Dr.
Ebubekir Eraslan
@ E-posta
ebubekireraslan@mu.edu.tr
Telefon

Kadro Bilgileri

Görev Birimi

Türk Dili Bölüm Başkanlığı

Kadro Birimi

Dalaman Meslek Yüksekokulu

Öğrenim Bilgileri

Lisans

İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı

Yüksek Lisans

İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı/ Yeni Türk Dili
İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Ortaöğretim Alan Öğretmenliği Anabilim Dalı/Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği/Tezsiz Yüksek Lisans

Doktora

Uludağ Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı/Yeni Türk Dili

Yayin Bilgileri

(A-2) SCI veya SCI-Expanded , SSCI, AHCI tarafından taranan dergilerde yayımlanan teknik not, editöre mektup, tartışma, vaka takdimi ve özet türünden yayınlar

1-) Eraslan Ebubekir, 2020. Mehmet Mahur TULUM, Hoca Ahmed Yesevî Dîvân-ı HikmetHikmetler Mecmuası Mısır Nüshası-1650. MILLI FOLKLOR

(A-3) ÜAK Tarafından Kabul edilmiş olan uluslararası alan indeksleri tarafından taranan dergilerde yayınlanan tam makale

1-) Eraslan Ebubekir, 2023. Dil Bilimci Cevdet Nasuhi Savran’ın Yeni Bilgilere veya Belgelere Göre Hayatı, Eserleri ve Öz Türkçeciliği. Sosyal, Beşerî ve İdari Bilimler Dergisi
2-) Eraslan Ebubekir, 2022. AMERİKA'YA GÖÇ EDEN TÜRKLERİN ABD'DE YAYIMLADIKLARI İLK ESER : MUHTASAR KAMUS. The Journal of Academic Social Sciences
3-) Eraslan Ebubekir, 2022. OMİCRON'UN TANIMI, YAZIMI VE OKUNUŞUNA DAİR DÜŞÜNCELER. ASYA STUDIES
4-) Eraslan Ebubekir, 2022. EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ'NİN DOKUZUNCU CİLDİNDE YER ALAN MUĞLA'DA DEYİM, AĞIZ VE DİĞER KALIPLAŞMIŞ DİL BİRİMLERİNİN VARLIĞI. The Journal of Social Sciences
5-) Eraslan Ebubekir, 2022. THOUGHTS ON THE DESCRIPTION, SPELLING AND PRONUNCIATION OF THE OMICRON VARIANT OF THE CORONAVIRUS IN TURKISH. International Journal of Social Humanities Sciences Research (JSHSR)
6-) Eraslan Ebubekir, 2020. İKİ DİLLİ KÜÇÜK KAMUS-I FRANSEVÎ’NİN SÖZLÜK BİLİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ. ASYA STUDIES
7-) Eraslan Ebubekir, 2019. GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE KADAR YAZILAN FRANSIZCA-TÜRKÇE SÖZLÜKLERİN KRONOLOJİSİ VE SAYISAL VERİLERİ ÜZERİNE. Journal of International Social Research
8-) Eraslan Ebubekir, 2019. TÜRKÇENİN TERS DİZİM SÖZLÜKLERİ ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN KAYNAKÇA DENEMESİ. Journal of International Social Research
9-) Eraslan Ebubekir, 2018. İlmihal Kitaplarının Türk Dili Açısından Önemi. The Journal of Social Sciences
10-) Eraslan Ebubekir, 2018. Takrir-i İman ve İslam Adlı Anonim Eserin Metni ve Dil İncelemesi. Journal of International Social Research

(A-4) ÜAK Tarafından Kabul edilmiş olan uluslararsı alan indeksleri tarafından taranan dergilerde yayınlanan teknik not, editöre mektup, tartışma, vaka takdimi ve özet türünden yayınlar

1-) Eraslan Ebubekir, 2022. Gürsu, U. Rusça-Türkçe Lügat (Ahmed Sedad), Akademi Titiz Yayınları, İstanbul, 2016, 861 sayfa, ISBN: 978-605-4673-74-2. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
2-) Eraslan Ebubekir, 2018. Halil Ersoylu, Türkiye Türkçesinin Çağdaş Sorunları Üzerine İncelemeler, Ötüken, İstanbul, 2009, 248 s. ISBN : 978-975-437-725-5. ASYA STUDIES
3-) Eraslan Ebubekir, 2018. Emek Üşenmez, Eski Anadolu Türkçesinde Arkaik (Eski) Öğeler, 2. Baskı. İstanbul: Akademik Kitaplar. The Journal of Social Sciences

(A-5) Diğer uluslararası hakemli dergide yayımlanmış makale

1-) Demirtaş Nazlı, Eraslan Ebubekir, 2024. Doktor İsmail Hakkı Milaslı'nın Hayatı ve Eserleri. The Journal of Academic Social Sciences
2-) Eraslan Ebubekir, 2024. Tarihî Türk Dili Grameri Kitaplarında Üsküdar. Social Sciences Studies Journal (SSS Journal)

(A-7) ULAKBİM tarafından taranan ulusal hakemli dergilerde yayımlanmış makale

1-) Eraslan Ebubekir, Özcan Müesser, 2023. Dr. Fahrettin Kerim Gökay’ın Yüz Yıl Öncesine Ait Raporu: Türkiye’de Felc-i Umumî Meselesi. Mersin Universitesi Tip Fakultesi Lokman Hekim Tip Tarihi ve Folklorik Tip Dergisi
2-) Eraslan Ebubekir, 2022. “İSTİKLAL MARŞI”NDAN TÜRKÇE SÖZLÜK İÇİN KATKILAR. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi
3-) Eraslan Ebubekir, 2022. The Presence of Idioms, Dialects and Formulaic Language Units in the Mugla Section of Evliya Celebi’s Seyahatname. Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi
4-) Eraslan Ebubekir, 2021. Milaslı İsmail Hakkı’nın Hayatı ve Eserleri Hakkında Yeni Tespitler ile "Yeni Yazının El Yazısında Da Bitişmemesi Büyük Meziyettir" Makalesinin Analizi. Avrasya Sosyal ve Ekonomi Araştırmaları Dergisi
5-) Eraslan Ebubekir, 2021. Kutadgu Bilig: Clauson’un Nüshaların Kökenine Dair Gözlemleri . Dil Araştırmaları Journal of Language Studies
6-) Eraslan Ebubekir, 2021. Korona, Korona Virüsü, Kovid-19, Pandemi, Virüs sözcüklerinin tanımı, kökeni ve yazımı. RumeliDE
7-) Eraslan Ebubekir, 2020. Giritli Hasan Bedreddin’in Hayatı ve Eserleri. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
8-) Eraslan Ebubekir, 2020. Mukayeseli Türkçe ve Fransızca Durûb-ı Emsâl’deki Türk Atasözleri. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi

(A-8) Ulusal hakemli dergilerde yayımlanmış tam makale

1-) Eraslan Ebubekir, 2024. Türk Dil Kurumu Kütüphanesi’nde Saklı Kalmış Doktor İsmail Hakkı Milaslı’nın Alfabe Hakkında Bir Layihası. Türk Dili Dergisi
2-) Eraslan Ebubekir, 2020. Matematik Terimlerinin Sosyal Medyaya Yansıması: ">" İşareti Örneği. Türk Dili
3-) Eraslan Ebubekir, 2020. Navtex’in Tanımı, Yazımı ve Türkçe Karşılığı. Türk Dili
4-) Eraslan Ebubekir, 2020. İstikşaf, İstikşafat, İstikşafi, İstikşafi Görüşme. Türk Dili
5-) Eraslan Ebubekir, 2020. Ömer Seyfettin’in “Kızılelma Neresi?” Adlı Hikâyesinden Türkçe Sözlük’e Katkılar. Türk Dili

(B-1) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve tam metin olarak yayımlanan bildiri

1-) Eraslan Ebubekir, Canan Yıldız Semra, 2023. Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Yeni Yazı ve Elifbası” Adlı Eseri Bağlamında Huruf-ı Munfasıla yahut Yeni Yazı. ULUSLARARASI FİLOLOJİ KONGRESİ
2-) Eraslan Ebubekir, 2023. Doktor Milaslı İsmail Hakkı'nın Türk Diline Katkıları. XV. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu
3-) Eraslan Ebubekir, 2023. AVRASYA SÖZCÜĞÜNÜN TÜRK ULUSAL DERLEMİNDEKİ YERİ, TANIMI, TERİMLEŞMESİ VE SÖZLÜKSELLEŞMESİ. XV. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu
4-) Eraslan Ebubekir, 2022. “ORDULAR! İLK HEDEFİNİZ AKDENİZ’DİR, İLERİ!” İFADESİNİN TÜRK ASKERÎ HİTABET SANATINDAKİ YERİ. 4. Uluslararası 30 AĞUSTOS Sempozyumu
5-) Eraslan Ebubekir, 2022. Mavi Vatan (Blue Homeland) Sözcüğünün Tanımı, Terimleşmesi ve Sözlükselleşmesi / Definition Of The Word Blue Homeland (Mavi Vatan), Terminologisation and Lexicization. Uluslararası Türk Dünyası Sosyal Bilimler Sempozyumu
6-) Eraslan Ebubekir, 2022. Bursalı Haylî Ahmed Çelebi’nin Şiirlerinde Bir İsim ve Bir Yardımcı Fiille Kurulan Birleşik Fiiller. Uluslararası Türk Dünyası Sosyal Bilimler Sempozyumu
7-) Eraslan Ebubekir, Şahin Hatice, 2021. Bilinmeyen Bir Mecmuada Yunus Emre’ye Ait Şiirler Üzerine. Uluslararası Türkçenin Anadolu’da Yazı Dili Oluşu Sempozyumu
8-) Eraslan Ebubekir, 2021. Ressam Avni Lifij’in 22 Aralık 1926 Tarihinde Vakit Gazetesinde Yazdığı “Ayasofya’nın Tamiri (Sanayi-i Nefise Encümeninin Nazar-ı Dikkatine)” Başlıklı Yazısı . AYASOFYA 2. Uluslararası Kültür, Medeniyet ve Sosyal Bilimlerde Multidisipliner Araştırmalar Kongresi
9-) Eraslan Ebubekir, 2021. Ressam Hüseyin Avni Lifij’in Türk Yurdu Dergisi’nin Ocak 1927 Sayısında Ayasofya İle İlgili Yazdığı “Sanat Aleminde Beynelmilel ve Mühim Bir Mesele” Başlıklı Yazısı ve Bu Yazısında Yer Verdiği Ayasofya İle İlgili Görseller . HAGIA SOPHIA 3.International Conference On On Multidisciplinary Scientific Studies / AYASOFYA 3.Uluslararası Multidisipliner Bilimsel Araştırmalar Kongresi
10-) Eraslan Ebubekir, 2021. Tonyukuk Yazıtının Ters Dizim Sözlüğü. 3. Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Öğretimi Sempozyumu Bilge Tonyukuk Anısına
11-) Eraslan Ebubekir, 2021. Yunus Emre’nin Risâletü’n-Nushiye’sinin Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi 1 (3367-1) Nüshası ve Bu Nüshanın Eski Oğuz Türkçesi Şekil Bilgisi Özellikleri. Karaman Uluslararası Yunus Emre ve Türkçe Bilgi Şöleni
12-) Eraslan Ebubekir, 2021. Yunus Emre’nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası. Karaman Uluslararası Yunus Emre ve Türkçe Bilgi Şöleni
13-) Eraslan Ebubekir, 2020. Nicolas Murat’ın Fransızca-Türkçe Konuşma Kılavuzu (Guide De La Conversation En Français Et En Turc) Adlı Eserinin Yabancılara Türkçe Öğretimi Açısından İncelenmesi. 2. ULUSLARARASI TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ SEMPOZYUMU
14-) Eraslan Ebubekir, 2020. Huruf-ı Munfasılanın Teorisyeni Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Milletlerin Terakkîsinde Elifbânın Hissesi” Adlı Makalesi. XII. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu
15-) Eraslan Ebubekir, 2020. Amerika’da 1919 Yılında Basılan Muhtasar Kamus Adlı Eserdeki İngilizce-Türkçe Sözlük. ULUSLARARASI TÜRK KÜLTÜR VE SANATI SEMPOZYUMU
16-) Eraslan Ebubekir, 2020. Huruf-ı Munfasıla Fikrinin Savunucusu Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Hurûf-ı Munfasıla Numûnesi ve Menâfi'i Hakkında Birkaç Söz” Adlı Makalesinin Değerlendirilmesi. I. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Sempozyumu

(B-2) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve özet metin olarak yayımlanan bildiri.

1-) Eraslan Ebubekir, 2021. Yûnus Emre’nin Risâletü’n-Nushiye’sinin Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi Nüshası ve Bu Nüshanın Eski Oğuz Türkçesi Şekil Bilgisi Özellikleri. Yunus Emre’nin Vefatının 700. Yıl Dönümü Anısına Karaman Uluslararası Yunus Emre ve Türkçe Bilgi Şöleni
2-) Eraslan Ebubekir, 2021. Risaletü’n-Nushiye ve Yunus Emre Divanı’nın Yeni Nüshası - Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi 2 Nüshası (3365-5). Yunus Emre’nin Vefatının 700. Yıl Dönümü Anısına Karaman Uluslararası Yunus Emre ve Türkçe Bilgi Şöleni
3-) Eraslan Ebubekir, 2021. 1928’e Kadar Yazılan Türkçe-Fransızca Sözlüklerin Kaynak/Hedef Dil Açısından Değerlendirilmesi . 3. Uluslararası Karadeniz Dil ve Dil Eğitimi Sempozyumu “Dünya Dili Türkçe”
4-) Eraslan Ebubekir, 2021. "İstiklal Marşı"nın Söz Varlığının Ters Dizimi. XIII. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu

(C-1) Alanında tanınmış uluslar arası yayınevlerince yayımlanan kitap yazarlığı

1-) Eraslan Ebubekir, 2023. Amerika Birleşik Devletleri’ne Göç Eden Türklerin Yayımladıkları İlk Eser Muhtasar Kamus (1919). Yayın Evi: PA Paradigma Akademi Basın Yayın Dağıtım Editör Adı: Nazlı Çiftci
2-) Eraslan Ebubekir, 2022. Küçük Kamus-ı Fransevi Dictionnaire Français-Turc Fransızcadan Türkçeye. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
3-) Eraslan Ebubekir, 2021. Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin. Yayın Evi: Gece Kitaplığı Editör Adı: Ebubekir Eraslan
4-) Eraslan Ebubekir, 2020. Kutadgu Bilig’in Söz Varlığının Düz ve Ters Dizim Sözlüğü/. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
5-) Eraslan Ebubekir, 2020. Turkish Diction For Foreigners. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
6-) Eraslan Ebubekir, 2019. Atabetü'l-Hakayık Düz ve Ters Dizim Sözlüğü. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
7-) Eraslan Ebubekir, 2019. Hitabet. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
8-) Eraslan Ebubekir, 2018. Yabancılar için Türkçe Diksiyon. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: ERASLAN, EBUBEKİR
9-) Eraslan Ebubekir, 2018. Diksiyon Türkçeyi Güzel, Doğru, Düzgün ve Etkili Konuşmak. Yayın Evi: Akademik Kitaplar Editör Adı: Ebubekir Eraslan
10-) Eraslan Ebubekir, 2014. Diksiyon Sanatı Doğru, Güzel, Etkili Konuşmak İçin Kendimi Seviyorum ve Kendime Güveniyorum/. Yayın Evi: Asmaaltı Editör Adı: Ebubekir Eraslan

(C-3) Alanında tanınmış uluslararası yayınevlerince yayımlanan kitaplarda bölüm yazarlığı

1-) Eraslan Ebubekir, 2023. Çanakkale Savaşları Ansiklopedisi/Ali Canip Yöntem. Yayın Evi: Çanakkale Savaşları Enstitüsü Yayını Editör Adı: Murat Karataş
2-) Eraslan Ebubekir, 2023. Çanakkale Savaşları Ansiklopedisi/Mehmet Emin Yurdakul. Yayın Evi: Çanakkale Savaşları Enstitüsü Yayını Editör Adı: Murat Karataş
3-) Eraslan Ebubekir, 2022. Fikirleri ve Mücadelesiyle Mehmet Akif Ersoy/İstiklal Marşı'nın Grameri. Yayın Evi: Grafiker Editör Adı: Yıldırım Adem, Karaçöl Betül
4-) Eraslan Ebubekir, 2021. Yunus Emre-Mehmet Akif Armağanı Türk Dili Araştırmaları-II / 'İstiklal Marşı'nın Söz Varlığının Ters Dizimi. Yayın Evi: Akçağ Yayınevi Editör Adı: Hunutlu, Ümit

(C-4) Alanında tanınmış ulusal yayınevlerince yayımlanan kitaplarda bölüm yazarlığı

1-) Eraslan Ebubekir, 2020. Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Yeni Yönelimler 2/Yabancılara Türkçe Öğretiminde Yanıltmaca Tekerlemelerinin Faydaları. Yayın Evi: Beşiz Yayınları Editör Adı: Alpaslan Okur, İsmail Güleç, Bekir İnce

(Ç-9) Alanıyla ilgili çevriyazı veya sadeleştirme

1-) Eraslan Ebubekir, Demirtaş Nazlı, Çiftci Nazlı, İsayeva Özğan Leyla, Olcay Şükrü, Öksüzaşıkı Fatoş, Karaca Ayşegül, Gedik Nusret, Şen Ercan, 2024. Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası III - Dinî Bilimler Yazıları/. Yayın Evi: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Editör Adı: ERASLAN EBUBEKİR
2-) Eraslan Ebubekir, Demirtaş Nazlı, Çiftci Nazlı, İsayeva Özğan Leyla, Olcay Şükrü, Öksüzaşıkı Fatoş, Karaca Ayşegül, Gedik Nusret, Şen Ercan, 2024. Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası II - Dil Bilimi Yazıları/. Yayın Evi: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Editör Adı: ERASLAN EBUBEKİR
3-) Eraslan Ebubekir, Demirtaş Nazlı, Çiftci Nazlı, İsayeva Özğan Leyla, Olcay Şükrü, Öksüzaşıkı Fatoş, Karaca Ayşegül, Gedik Nusret, Şen Ercan, 2024. Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası I - Tıp Yazıları/. Yayın Evi: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Editör Adı: ERASLAN EBUBEKİR

(D-11) SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI dışındaki uluslararası indexlerde taranan dergilerde hakemlik

1-) RumeliDE DilÊveÊEdebiyatÊAraştırmalarıÊDergisi. 2024. Hakemlik Sayısı: 1
2-) Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2024. Hakemlik Sayısı: 1
3-) Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 2
4-) EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL AND ECONOMIC RESEARCH (EJSER). 2023. Hakemlik Sayısı: 1
5-) Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
6-) Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
7-) Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
8-) RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
9-) AVRASYA SOSYAL VE EKONOMİ ARAŞTIRMALARI DERGİSİ (ASEAD) . 2022. Hakemlik Sayısı: 1
10-) Asos Journal The Journal Of Academic Social Science. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
11-) RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
12-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası III - Dini Bilimler Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:
13-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası II - Dil Bilimi Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:
14-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası I - Tıp Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:

(D-11) Diğer uluslararası yayınevi tarafından yayımlanmış kitapta editörlük

1-) RumeliDE DilÊveÊEdebiyatÊAraştırmalarıÊDergisi. 2024. Hakemlik Sayısı: 1
2-) Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2024. Hakemlik Sayısı: 1
3-) Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 2
4-) EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL AND ECONOMIC RESEARCH (EJSER). 2023. Hakemlik Sayısı: 1
5-) Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
6-) Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
7-) Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
8-) RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
9-) AVRASYA SOSYAL VE EKONOMİ ARAŞTIRMALARI DERGİSİ (ASEAD) . 2022. Hakemlik Sayısı: 1
10-) Asos Journal The Journal Of Academic Social Science. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
11-) RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
12-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası III - Dini Bilimler Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:
13-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası II - Dil Bilimi Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:
14-) Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın Bilimsel Mirası I - Tıp Yazıları. 2024. Hakemlik Sayısı:

(D-6) SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI dışındaki uluslararası indekslerde taranan dergilerde yardımcı editörlük/ alan editörlüğü ya da yayın kurulu üyeliği

1-) Editörlük Türü: Dergi. 2021. The Journal of International Social Research / Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi.

(E-2) SCIE, SSCI veya AHCI tarafından taranan dergide yapılan atıf

1-) “İSTİKLAL MARŞI”NDAN TÜRKÇE SÖZLÜK İÇİN KATKILAR - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
2-) Milaslı İsmail Hakkı’nın Hayatı ve Eserleri Hakkında Yeni Tespitler ile "Yeni Yazının El Yazısında Da Bitişmemesi Büyük Meziyettir" Makalesinin Analizi - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
3-) Huruf-ı Munfasıla Fikrinin Savunucusu Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Hurûf-ı Munfasıla Numûnesi ve Menâfi'i Hakkında Birkaç Söz” Adlı Makalesinin Değerlendirilmesi - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
4-) OMİCRON'UN TANIMI, YAZIMI VE OKUNUŞUNA DAİR DÜŞÜNCELER - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
5-) “İSTİKLAL MARŞI”NDAN TÜRKÇE SÖZLÜK İÇİN KATKILAR - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
6-) Ömer Seyfettin’in “Kızılelma Neresi?” Adlı Hikâyesinden Türkçe Sözlük’e Katkılar - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
7-) Huruf-ı Munfasılanın Teorisyeni Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Milletlerin Terakkîsinde Elifbânın Hissesi” Adlı Makalesi - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
8-) Kutadgu Bilig: Clauson’un Nüshaların Kökenine Dair Gözlemleri - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
9-) Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
10-) İKİ DİLLİ KÜÇÜK KAMUS-I FRANSEVÎ’NİN SÖZLÜK BİLİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 2
11-) GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE KADAR YAZILAN FRANSIZCA-TÜRKÇE SÖZLÜKLERİN KRONOLOJİSİ VE SAYISAL VERİLERİ ÜZERİNE - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
12-) TÜRKÇENİN TERS DİZİM SÖZLÜKLERİ ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN KAYNAKÇA DENEMESİ - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
13-) Korona, Korona Virüsü, Kovid-19, Pandemi, Virüs sözcüklerinin tanımı, kökeni ve yazımı - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
14-) Bilinmeyen Bir Mecmuada Yunus Emre’ye Ait Şiirler Üzerine - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
15-) Risaletü’n-Nushiye ve Yunus Emre Divanı’nın Yeni Nüshası - Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi 2 Nüshası (3365-5) - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
16-) Yûnus Emre’nin Risâletü’n-Nushiye’sinin Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi Nüshası ve Bu Nüshanın Eski Oğuz Türkçesi Şekil Bilgisi Özellikleri - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
17-) Navtex’in Tanımı, Yazımı ve Türkçe Karşılığı - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
18-) Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 2

(E-4) TR Dizin kapsamındaki dergide yapılan atıf

1-) Türk Dil Kurumu Kütüphanesi’nde Saklı Kalmış Doktor İsmail Hakkı Milaslı’nın Alfabe Hakkında Bir Layihası - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 2
2-) Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Yeni Yazı ve Elifbası” Adlı Eseri Bağlamında Huruf-ı Munfasıla yahut Yeni Yazı - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
3-) Doktor Milaslı İsmail Hakkı'nın Türk Diline Katkıları - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
4-) Doktor İsmail Hakkı Milaslı'nın Hayatı ve Eserleri - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
5-) Milaslı İsmail Hakkı’nın Hayatı ve Eserleri Hakkında Yeni Tespitler ile "Yeni Yazının El Yazısında Da Bitişmemesi Büyük Meziyettir" Makalesinin Analizi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
6-) Huruf-ı Munfasıla Fikrinin Savunucusu Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Hurûf-ı Munfasıla Numûnesi ve Menâfi'i Hakkında Birkaç Söz” Adlı Makalesinin Değerlendirilmesi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
7-) Huruf-ı Munfasılanın Teorisyeni Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Milletlerin Terakkîsinde Elifbânın Hissesi” Adlı Makalesi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
8-) Korona, Korona Virüsü, Kovid-19, Pandemi, Virüs sözcüklerinin tanımı, kökeni ve yazımı - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 3
9-) OMİCRON'UN TANIMI, YAZIMI VE OKUNUŞUNA DAİR DÜŞÜNCELER - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
10-) EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ'NİN DOKUZUNCU CİLDİNDE YER ALAN MUĞLA'DA DEYİM, AĞIZ VE DİĞER KALIPLAŞMIŞ DİL BİRİMLERİNİN VARLIĞI - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
11-) Navtex’in Tanımı, Yazımı ve Türkçe Karşılığı - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
12-) Yabancılar için Türkçe Diksiyon - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
13-) Mukayeseli Türkçe ve Fransızca Durûb-ı Emsâl’deki Türk Atasözleri - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
14-) Korona, Korona Virüsü, Kovid-19, Pandemi, Virüs sözcüklerinin tanımı, kökeni ve yazımı - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
15-) Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
16-) Milaslı İsmail Hakkı’nın Hayatı ve Eserleri Hakkında Yeni Tespitler ile "Yeni Yazının El Yazısında Da Bitişmemesi Büyük Meziyettir" Makalesinin Analizi - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
17-) Ömer Seyfettin’in “Kızılelma Neresi?” Adlı Hikâyesinden Türkçe Sözlük’e Katkılar - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
18-) Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
19-) Diksiyon Türkçeyi Güzel, Doğru, Düzgün ve Etkili Konuşmak - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1

(E-5) Diğer uluslararası hakemli dergide yapılan atıf

1-) Huruf-ı Munfasılanın Teorisyeni Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Milletlerin Terakkîsinde Elifbânın Hissesi” Adlı Makalesi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
2-) Huruf-ı Munfasıla Fikrinin Savunucusu Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Hurûf-ı Munfasıla Numûnesi ve Menâfi'i Hakkında Birkaç Söz” Adlı Makalesinin Değerlendirilmesi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
3-) Milaslı İsmail Hakkı’nın Hayatı ve Eserleri Hakkında Yeni Tespitler ile "Yeni Yazının El Yazısında Da Bitişmemesi Büyük Meziyettir" Makalesinin Analizi - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
4-) Doktor İsmail Hakkı Milaslı'nın Hayatı ve Eserleri - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
5-) Doktor Milaslı İsmail Hakkı'nın Türk Diline Katkıları - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
6-) Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Yeni Yazı ve Elifbası” Adlı Eseri Bağlamında Huruf-ı Munfasıla yahut Yeni Yazı - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1
7-) Türk Dil Kurumu Kütüphanesi’nde Saklı Kalmış Doktor İsmail Hakkı Milaslı’nın Alfabe Hakkında Bir Layihası - Atıf Yılı: 2024 Atıf Sayısı: 1

(E-6) Diğer ulusal hakemli dergide yapılan atıf

1-) Mehmet Mahur TULUM, Hoca Ahmed Yesevî Dîvân-ı HikmetHikmetler Mecmuası Mısır Nüshası-1650 - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1

(E-7) BKCI veya SENSE kapsamındaki kitapta yapılan atıf

1-) Huruf-ı Munfasılanın Teorisyeni Doktor Milaslı İsmail Hakkı’nın “Milletlerin Terakkîsinde Elifbânın Hissesi” Adlı Makalesi - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 1
2-) Yabancılar için Türkçe Diksiyon - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
3-) TÜRKÇENİN TERS DİZİM SÖZLÜKLERİ ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN KAYNAKÇA DENEMESİ - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
4-) Yunus Emre-Mehmet Akif Armağanı Türk Dili Araştırmaları-II / 'İstiklal Marşı'nın Söz Varlığının Ters Dizimi - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
5-) İlmihal Kitaplarının Türk Dili Açısından Önemi - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
6-) Yunus Emre'nin Risaletü'n-Nushiye ve Divan'ının Vahit Paşa 2 (3365-5) Nüshası - Metin - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 1
7-) Diksiyon Türkçeyi Güzel, Doğru, Düzgün ve Etkili Konuşmak - Atıf Yılı: 2020 Atıf Sayısı: 1
8-) Diksiyon Türkçeyi Güzel, Doğru, Düzgün ve Etkili Konuşmak - Atıf Yılı: 2019 Atıf Sayısı: 1
9-) Yabancılar için Türkçe Diksiyon - Atıf Yılı: 2019 Atıf Sayısı: 1
10-) Diksiyon Sanatı Doğru, Güzel, Etkili Konuşmak İçin Kendimi Seviyorum ve Kendime Güveniyorum/ - Atıf Yılı: 2019 Atıf Sayısı: 1

(G-3) TÜBİTAK, TÜBA, KOSGEB (1002 ve 3001 hariç tüm projeler)SBB, Bakanlıklar vb. kamu kurumları veya özel kuruluşlarca desteklenen ve tamamlanan proje yürütücülüğü

1-) Proje Durum: Devam Ediyor. Projedeki Görev: Yürütücü. Konu: 3005 - Sosyal ve Beşeri Bilimlerde Yenilikçi Çözümler Araştırma Projeleri Destek Programı. Proje Türü: TÜBİTAK PROJESİ. Çok Kimlikli ve Yönlü Bir Osmanlı Münevveri Doktor Milaslı İsmail Hakkı'nın Bilimsel Mirası. 2023-2025

(I-8) Alanı ile ilgili olarak; ulusal panel, konferans, seminer, kurs, açık oturum ve söyleşi gibi etkinliklerde davetli konuşmacı ya da panelist olarak görev almak.

1-) Proje Deneyim Paylaşımı: TÜBİTAK 3005 Örneği. Türkiye. . 2023
2-) Mehmet Akif Ersoy ve İstiklal Marşı'nın Kelime Dünyası. Türkiye/Muğla. . 2022
3-) Diksiyon. Muğla Zübeyde Hanım Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi. . 2018
4-) Diksiyon. İstanbul Kocasinan Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi. . 2016
5-) Kişisel Gelişim ve Diksiyon. İstanbul Bahçelievler Cengiz Sarıbaş Anadolu Sağlık Meslek Lisesi. . 2016
6-) Diksiyon. İstanbul Bahçelievler Adnan Menderes Anadolu Lisesi. . 2016
7-) Diksiyon ve Hitabet. İstanbul Özel Vital Anadolu Sağlık Meslek Lisesi. . 2016
8-) Diksiyon. İstanbul Özel Eresin Otelcilik ve Turizm Meslek Lisesi. . 2015
9-) Diksiyon. İstanbul Bahçelievler Şehit Osman Yıldız Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi. . 2015

(S-18) Sempozyum, festival, çalıştay, (workshop), bienal, trienal gibi sanat ve tasarım etkinliklerine eserleriyle katılma

1-) WORKSHOP /. 2018. Modern Sözlük Bilimi Araştırmaları

(S-8) Kendi rehberliğinde hazırlanan öğrenci eser yada yorumlarıyla gerçekleştirilen etkinlikler (sergi, konser, workshop, heykel, sempozyum vb.)

1-) WORKSHOP /Workshop /. 2016. İstanbul’un Çocuk Yazarları

Verdiği Dersler

TDB1802 2024-2025 Güz Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Türk Dili II

TDB1801 2023-2024 Bahar Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Türk Dili I

TDB1802 2023-2024 Bahar Öğrenim Öncesi Tanınan Dersler

Türk Dili II

TDB 1801 2024-2025 Güz

TURKISH I

TDBY1801 2024-2025 Güz

Turkish Language I

TDBY1801 2024-2025 Güz

Turkish I

TDBY2801 2024-2025 Güz

Turkish I

TDBY3801 2024-2025 Güz

Turkish I

TDB1801 2024-2025 Güz

Turkish Language I

TDB1801 2024-2025 Güz

Türk Dili I

TDB2801 2024-2025 Güz

TURKISH I

TDB3801 2024-2025 Güz

TURKISH I

TDB 1802 2023-2024 Bahar

Turkish Language II

TDB1802 2023-2024 Bahar

Türk Dili II

TDB 1801 2023-2024 Güz

Turkish Language I

TDB1801 2023-2024 Güz

TURKISH LANGUAGE I

TDB1801 2023-2024 Güz

Türk Dili I

TDB 1802 2022-2023 Bahar

Turkish Language II

TDB1802 2022-2023 Bahar

Türk Dili II

RTV2803 2022-2023 Güz

ETKİLİ VE GÜZEL KONUŞMA

TDB1801 2022-2023 Güz

Türk Dili I